# Polish translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-28 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Read more"
msgstr "Czytaj dalej"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Error Message"
msgstr "Komunikat błędu"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Response"
msgstr "Odpowiedź"
msgid "- None -"
msgstr "- Brak -"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "True"
msgstr "Prawda"
msgid "False"
msgstr "Fałsz"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Dimensions"
msgstr "Wymiary"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
msgid "Explanation"
msgstr "Objaśnienie"
msgid "Contains"
msgstr "Zawiera"
msgid "API Key"
msgstr "Klucz API"
msgid "configure"
msgstr "konfiguruj"
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "dimensions"
msgstr "wymiary"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksymalna długość"
msgid "Provider"
msgstr "Usługodawca"
msgid "Property"
msgstr "Właściwość"
msgid "Labels"
msgstr "Etykiety"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Authored on"
msgstr "Data dodania"
msgid "tokens"
msgstr "wzorce"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderacja"
msgid "Results"
msgstr "Wyniki"
msgid "Session"
msgstr "Sesja"
msgid "Collection"
msgstr "Kolekcja"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
msgid "Save Configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Select a field"
msgstr "Wybierz pole"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "- Select -"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "Namespace"
msgstr "Przestrzeń nazw"
msgid "Translate"
msgstr "Tłumaczenia"
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"
msgid "Use default"
msgstr "Użyj domyślnego"
msgid "Generate"
msgstr "Generuj"
msgid "Analyze"
msgstr "Analizuj"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Przecinek (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Tabulator (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Średnik (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Kropka (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Spacja ( )"
msgid "Chat"
msgstr "Czat"
msgid "Number of results to return"
msgstr "Liczba wyników do zwrócenia"
msgid "Translate Text"
msgstr "Przetłumacz tekst"
msgid "Overwrite"
msgstr "Nadpisz"
msgid "Source language"
msgstr "Język źródłowy"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Choose language"
msgstr "Wybór języka"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "Data source"
msgstr "Źródło danych"
msgid "Policy"
msgstr "Polityka"
msgid "« First"
msgstr "« Pierwsza"
msgid "Last »"
msgstr "Ostatnia »"
msgid "Main content"
msgstr "Główna zawartość"
msgid "Idle"
msgstr "Bezczynny"
msgid "Exact"
msgstr "Dokładny"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Wybierz --"
msgid "Entity reference"
msgstr "Referencja do encji"
msgid "Field \"@name\""
msgstr "Pole \"@name\""
msgid "Additional resources"
msgstr "Dodatkowe zasoby"
