# Hungarian translation of AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI (Artificial Intelligence) (1.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-03 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Read more"
msgstr "Tovább"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Administration"
msgstr "Adminisztráció"
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Error Message"
msgstr "Hibaüzenet"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Response"
msgstr "Válasz"
msgid "- None -"
msgstr "– Nincs –"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "True"
msgstr "Igaz"
msgid "False"
msgstr "Hamis"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "UPPERCASE"
msgstr "NAGYBETŰS"
msgid "lowercase"
msgstr "kisbetűs"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Dimensions"
msgstr "Kiterjedés"
msgid "Region"
msgstr "Régió"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Haladó beállítások"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Haladó beállítások"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Host"
msgstr "Kiszolgálónév"
msgid "To"
msgstr "Hova"
msgid "Hostname"
msgstr "Kiszolgáló neve"
msgid "Explanation"
msgstr "Magyarázat"
msgid "Contains"
msgstr "Tartalmazza"
msgid "API Key"
msgstr "API-kulcs"
msgid "configure"
msgstr "beállít"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "dimensions"
msgstr "kiterjedés"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "An error occurred"
msgstr "Hiba történt"
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítás"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"
msgid "Ignore"
msgstr "Mellőz"
msgid "Temperature"
msgstr "Hőmérséklet"
msgid "Maximum length"
msgstr "Legnagyobb hossz"
msgid "Provider"
msgstr "Szolgáltató"
msgid "Property"
msgstr "Tulajdonság"
msgid "Labels"
msgstr "Feliratok"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Authored on"
msgstr "Beküldés ideje"
msgid "Dimension"
msgstr "Kiterjedés"
msgid "install"
msgstr "telepítés"
msgid "tokens"
msgstr "vezérjelek"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderálás"
msgid "Results"
msgstr "Eredmények"
msgid "Session"
msgstr "Munkamenet"
msgid "Collection"
msgstr "Gyűjtemény"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Plugins"
msgstr "Beépülők"
msgid "Save Configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "- Select -"
msgstr "- Választás -"
msgid "Namespace"
msgstr "Névtér"
msgid "Translate"
msgstr "Fordítás"
msgid "Error message"
msgstr "Hibaüzenet"
msgid "Date from"
msgstr "Kezdődátum"
msgid "Use default"
msgstr "Alapértelmezés használata"
msgid "Generate"
msgstr "Létrehozás"
msgid "Source Type"
msgstr "Forrás típusa"
msgid "Analyze"
msgstr "Elemzés"
msgid "Bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Vessző (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Tab (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Pontosvessző (;)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Pont (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Szóköz ( )"
msgid "-- None --"
msgstr "-- Nincs --"
msgid "Translate Text"
msgstr "Szöveg fordítása"
msgid "Overwrite"
msgstr "Felülírás"
msgid "Source language"
msgstr "Forrás nyelve"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Choose language"
msgstr "Nyelv kiválasztása"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "Data source"
msgstr "Adatforrás"
msgid "Policy"
msgstr "Irányelv"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Main content"
msgstr "Fő tartalom"
msgid "Exact"
msgstr "Pontos"
msgid "First character uppercase"
msgstr "Első karakter nagybetűs"
msgid "Endpoint"
msgstr "Végpont"
msgid "Image Field"
msgstr "Képmező"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Kiválasztás --"
msgid "Image Style"
msgstr "Képstílus"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entitáshivatkozás"
msgid "Text to translate"
msgstr "Fordítandó szöveg"
msgid "Additional resources"
msgstr "További erőforrások"
msgid "Weight for @label"
msgstr "@label súlya"
