# Romanian translation of aGov (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Body"
msgstr "Conținut"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "On"
msgstr "Pornit"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "Page title"
msgstr "Titlul paginii"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Off"
msgstr "Oprit"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovat pe prima pagină"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "User login"
msgstr "Autentificare utilizatori"
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "următor ›"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mesajul tău a fost trimis."
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Documents"
msgstr "Documente"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Următor ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Taburi"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Vizitator"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Utilizator autentificat"
msgid "« first"
msgstr "« primul"
msgid "last »"
msgstr "ultimul »"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salvează și continuă"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Filele principale"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Taburi secundare"
msgid "Search index"
msgstr "Index căutare"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Search form"
msgstr "Formular de căutare"
msgid "« First"
msgstr "« Primul"
msgid "Last »"
msgstr "Ultimul »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Status mesaje"
msgid "Moderation state"
msgstr "Starea de moderare"
msgid "Main page content"
msgstr "Conținut principal pagină"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML complet"
msgid "Site branding"
msgstr "Branding-ul sitului"
msgid "Search result highlighting input"
msgstr "Evidențierea intrării în rezultatele căutării"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Acțiuni primare administrator"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML de bază"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML limitat"
