# Afghanistan Persian translation of aGov (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "On"
msgstr "روشن"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "Link"
msgstr "واصلی"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
msgid "Menu"
msgstr "قائم"
msgid "Teaser"
msgstr "خلاصه"
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ارتقا یافته به صفحه اصلی"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "User login"
msgstr "ورود کاربر"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ قبلی"
msgid "next ›"
msgstr "بعدی ›"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "پیغام شما ارسال شد."
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
msgid "‹ Previous"
msgstr "قبلی>"
msgid "Next ›"
msgstr ">بعدی"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه ها"
msgid "Anonymous user"
msgstr "کاربر ناشناس"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Authenticated user"
msgstr "کاربر شناخته شده"
msgid "« first"
msgstr "« ابتدا"
msgid "last »"
msgstr "انتها »"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Save and continue"
msgstr "ذخیره و ادامه"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Search index"
msgstr "شاخص جستجو"
msgid "Items per page"
msgstr "عنصر‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Search form"
msgstr "ورقه جستجو"
msgid "« First"
msgstr ">>اول"
msgid "Last »"
msgstr "آخر>>"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "سلسله صفحات"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Search result highlighting input"
msgstr ""
"نتیجه پالیدن با درخشان کردن عبارت "
"وارده"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "اقدامات اصلی مدیر"
