# Arabic translation of aGov (8.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (8.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 10:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "On"
msgstr "في"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
msgid "Menu"
msgstr "القائمة"
msgid "Teaser"
msgstr "موجز"
msgid "Continue"
msgstr "متابعة"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Contact"
msgstr "تواصل"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان الصفحة"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسار التنقل"
msgid "Off"
msgstr "إيقاف"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "مرقّى إلى الصفحة الرئيسية"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Events"
msgstr "الفعاليات"
msgid "User login"
msgstr "دخول المستخدم"
msgid "Blog"
msgstr "المدونة"
msgid "Add new comment"
msgstr "إضافة تعليق جديد"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ السابقة"
msgid "next ›"
msgstr "التالية ›"
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
msgid "Promotions"
msgstr "العروض"
msgid "Documents"
msgstr "وثائق"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ السابق"
msgid "Next ›"
msgstr "التالي ›"
msgid "Anonymous user"
msgstr "مستخدم مجهول"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Authenticated user"
msgstr "مستخدم موثوق"
msgid "« first"
msgstr "« الأولى"
msgid "last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "إدخال كلمات البحث"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Finish"
msgstr "إنهاء"
msgid "Skip to main content"
msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي"
msgid "Main navigation"
msgstr "القائمة الرئيسية"
msgid "Save and continue"
msgstr "حفظ ومتابعة"
msgid "Primary tabs"
msgstr "التبويبات الأساسية"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "التبويبات الفرعية"
msgid "Search index"
msgstr "فهرس البحث"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "اكتمل تركيب @drupal"
msgid "Search form"
msgstr "استمارة البحث"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسار التنقّل"
msgid "Status messages"
msgstr "رسائل الحالة"
msgid "Moderation state"
msgstr "حالة الإشراف"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوى الصفحة الرئيسية"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "هنيئا، لقد قمت بتثبيت @drupal!"
msgid ""
"Review the messages above before visiting <a href=\"@url\">your new "
"site</a>."
msgstr ""
"من فضلك راجع الرسائل أعلاه قبل التوجه "
"إلى <a href=\"@url\">موقعك الجديد</a>."
msgid "Video URL"
msgstr "رابط الفيديو (URL)"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML كامل"
msgid "Site branding"
msgstr "العلامة التجارية للموقع"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "الإجراءات الإدارية الرئيسية"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML أساسي"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML مقيَّد"
