# Icelandic translation of aGov (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2021 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-06 12:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Previous"
msgstr "Fyrri"
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
msgid "Save configuration"
msgstr "Vista stillingar"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Submit"
msgstr "Vista"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "yes"
msgstr "já"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Enable"
msgstr "Virkja"
msgid "Disable"
msgstr "Afvirkja"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkt"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "Download"
msgstr "Hala niður"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Display settings"
msgstr "Birtingastillingar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "Link"
msgstr "Hlekkur"
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "Archive"
msgstr "Skjalasafn"
msgid "View"
msgstr "Skoða"
msgid "Audio"
msgstr "Hljóð"
msgid "File Size"
msgstr "Skráarstærð"
msgid "Filename"
msgstr "Skráarnafn"
msgid "ID"
msgstr "Kenni"
msgid "Advanced search"
msgstr "Ítarleg leit"
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
msgid "Upload"
msgstr "Hlaða upp"
msgid "type"
msgstr "gerð"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Files"
msgstr "Skrár"
msgid "file"
msgstr "skrá"
msgid "no"
msgstr "nei"
msgid "Separator"
msgstr "Skilja"
msgid "Display links"
msgstr "Birta hlekki"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leiðsagnarslóð"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Width"
msgstr "Breidd"
msgid "Height"
msgstr "Hæð"
msgid "Media"
msgstr "Margmiðlunarefni"
msgid "Load"
msgstr "Hlaða"
msgid "Undefined"
msgstr "Óskilgreint"
msgid "Refine"
msgstr "Betrumbæta"
msgid "Undo"
msgstr "afturkalla"
msgid "Period"
msgstr "Punktur"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Stillingar þínar hafa verið vistaðar."
msgid "URL path settings"
msgstr "Stillingar URL slóða"
msgid "Automatic alias"
msgstr "Sjálfvirkt samnefni"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Sláðu inn leitarorð/in"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Inniheldur eitthvert af orðunum"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Inniheldur frasann"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Inniheldur ekki orðin"
msgid "About"
msgstr "Um"
msgid "Display type"
msgstr "Birta tegund"
msgid "Save and continue"
msgstr "Vista og halda áfram"
msgid "Comma"
msgstr "Komma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikomma"
msgid "Delete link"
msgstr "Eyða tengli"
msgid "Alias: @alias"
msgstr "Samnefni: @alias"
msgid "No alias"
msgstr "Ekkert samnefni"
msgid "Edit link"
msgstr "Breyta tengli"
msgid "Plus sign"
msgstr "Plús tákn"
msgid "Percent sign"
msgstr "Prósentutákn"
msgid "Dollar sign"
msgstr "Dollaramerki"
msgid "Less-than sign"
msgstr "Minna-en tákn"
msgid "Greater-than sign"
msgstr "Stærra-en tákn"
