# Uighur translation of Aggregator (2.2.2)
# Copyright (c) 2024 by the Uighur translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aggregator (2.2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-06 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Uighur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "تىما"
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈرۈش"
msgid "Operations"
msgstr "مەشغۇلاتلار"
msgid "List"
msgstr "تىزىملىك"
msgid "Description"
msgstr "بايانى"
msgid "Reset"
msgstr "ئەسلىگە قايتۇرۇش"
msgid "Link"
msgstr "ئۇلىنىش"
msgid "Image"
msgstr "سۈرەت"
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Import"
msgstr "ئىمپورت"
msgid "Default"
msgstr "سۈكۈتتىكى"
msgid "Summary"
msgstr "قىسقىچە مەزمۇنى"
msgid "View"
msgstr "كۆرۈنۈش"
msgid "URL"
msgstr "ئادرېس"
msgid "never"
msgstr "زىيارەت قىلمىغان"
msgid "aggregator"
msgstr "aggregator"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPMLمەنبەسى"
msgid "Items"
msgstr "تۈرلەر"
msgid "Last update"
msgstr "ئاخىرقى يېڭىلىنىشى"
msgid "Next update"
msgstr "كىيىنكى يېڭىلىنىشى"
msgid "%time left"
msgstr "ئېشىپ قالدى %time"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "تىزىش"
msgid "Sources"
msgstr "مەنبەلەر"
msgid "Source"
msgstr "مەنبە"
msgid "@time ago"
msgstr "بۇرۇن@time"
msgid "Apply"
msgstr "قوللىنىش"
msgid "Language code"
msgstr "تىل كودى"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "About"
msgstr "ھەققىدە"
msgid "Web services"
msgstr "تور مۇلازىمەتلىرى"
msgid "Uses"
msgstr "ئىشلىتىش"
msgid "- All -"
msgstr "ھەممىسى"
msgid ""
"Enter the URL of an OPML file. This file will be downloaded and "
"processed only once on submission of the form."
msgstr "输入一个OPML文件的URL。这个文件将在表单提交时下载，并且只处理一次。"
msgid "The URL %url is invalid."
msgstr "توغرا ئەمەس. URL %url"
msgid "Number of items shown in listing pages"
msgstr "بەتتە كۆرسىتىلىدىغان مەزمۇن سانى"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
