# Rohingya translation of Aggregator (2.2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aggregator (2.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-03 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Lokób"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Author"
msgstr "Lekóya"
msgid "List"
msgstr "Liís"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "Reset"
msgstr "Dubara séthgoró"
msgid "Link"
msgstr "Rabeta"
msgid "Image"
msgstr "Fothú"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Import"
msgstr "Baártugólo"
msgid "Default"
msgstr "Asási"
msgid "Summary"
msgstr "Hulasa"
msgid "View"
msgstr "Soó"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "honódin no"
msgid "aggregator"
msgstr "dolagoróya"
msgid "Update interval"
msgstr "Tazagoríbor waqfa"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "Feed ólla fuúl qabil URL."
msgid "Configure"
msgstr "Tortibgoró"
msgid "Page"
msgstr "Sófa"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "OPML feed"
msgstr "OPML feed"
msgid "Number of news items in block"
msgstr "Hán ór bútore bicí hóbor ór cis ókkol"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "Feed ibár taza hóbor soó."
msgid "Feed overview"
msgstr "Feed ór uortúsoó"
msgid "Items"
msgstr "Cis óll"
msgid "Last update"
msgstr "Ahéri tazagorá"
msgid "Next update"
msgstr "Aiyérde tazagorá"
msgid "%time left"
msgstr "%time bakiasé"
msgid "The feed %feed has been updated."
msgstr "Feed %feed tazagorá giyé."
msgid "Feed %feed added."
msgstr "Nyheitskjelda %feed er lagt til."
msgid "The feed %feed has been added."
msgstr "Feed %feed ezafágorá giyé."
msgid "Updated URL for feed %title to %url."
msgstr "Oppdaterte URL-en for %title til %url."
msgid "Sources"
msgstr "Asás"
msgid "Source"
msgstr "Asás"
msgid "@time ago"
msgstr "@time foóila"
msgid "Language code"
msgstr "Zuban ór kudh"
msgid "Discard items older than"
msgstr "Fjern element eldre enn"
msgid "Aggregator"
msgstr "Nyheitsinnsamlar"
msgid "There is no new syndicated content from %site."
msgstr "Det er ikkje noko nytt innhald ført over frå %site."
msgid "There is new syndicated content from %site."
msgstr "Det er ført over nytt innhald frå %site."
msgid "About"
msgstr "Baabote"
msgid "Web services"
msgstr "Nettjenester"
msgid "Add feed"
msgstr "Feed ezafágoró"
msgid "The name of the feed (or the name of the website providing the feed)."
msgstr ""
"Namnet på nyheitskjelda (eller namnet på nettstaden som "
"nyheitskjelda kjem frå)"
msgid "Add a feed in RSS, RDF or Atom format. A feed may only have one entry."
msgstr ""
"Legg til ei nyheitskjelde i eit av formata RSS, RDF eller Atom. Ei "
"nyheitskjelde kan bare ha ei oppføring."
msgid "Update items"
msgstr "Cis óll tazagoró"
