# Hungarian translation of Affiliated (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Affiliated (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-31 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Approve"
msgstr "Elfogadás"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Currency"
msgstr "Pénznem"
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "none"
msgstr "nincs"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Visibility"
msgstr "Láthatóság"
msgid "Role ID"
msgstr "Szerepkör-azonosító"
msgid "Hostname"
msgstr "Kiszolgáló neve"
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Amount"
msgstr "Összeg"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Destination"
msgstr "Cél"
msgid "Referrer"
msgstr "Hivatkozó"
msgid "Clicks"
msgstr "Kattintások"
msgid "Basic settings"
msgstr "Alapbeállítások"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Approved"
msgstr "Elfogadott"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Affiliates"
msgstr "Partnerek"
msgid "Reason"
msgstr "Ok"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Global"
msgstr "Általános"
msgid "User Registration"
msgstr "Felhasználó regisztráció"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Campaigns"
msgstr "Kampányok"
msgid "Campaign"
msgstr "Kampány"
msgid "Conversions"
msgstr "Átalakítások"
msgid "Add tracking to specific pages"
msgstr "Követőkód hozzáadása bizonyos oldalakhoz"
msgid "Created by"
msgstr "Létrehozta"
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Visitors"
msgstr "Látogatók"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Soronként egy Drupal elérési útvonalat kell megadni. A „*” "
"használható speciális helyettesítőként. Példák: „%blog” a "
"blogok főoldalához és „%blog-wildcard” a személyes blogok "
"főoldalaihoz. „%front” a címlapot jelenti."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "Minden oldal, kivéve az alábbiak"
msgid "The listed pages only"
msgstr "Csak a listázott oldalak"
msgid "Webform Submission"
msgstr "Webform beküldések"
