# Japanese translation of Affiliated (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Affiliated (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Currency"
msgstr "通貨"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "none"
msgstr "なし"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Visibility"
msgstr "閲覧の制限"
msgid "Role ID"
msgstr "役割ID"
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
msgid "Amount"
msgstr "量"
msgid "Destination"
msgstr "行き先"
msgid "Referrer"
msgstr "リファラ"
msgid "Clicks"
msgstr "クリック"
msgid "Basic settings"
msgstr "基本設定"
msgid "Changed"
msgstr "変更済"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Add tracking to specific pages"
msgstr "トラッキングを加える特定ページ"
msgid "Flat rate"
msgstr "定額設定"
msgid "Visitors"
msgstr "訪問者"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"１行に１ベージとして、パスを入力してください。 "
"<b>*</b> はワイルドカードとして使えます。 "
"例えばブログページのパスを指定するには "
"<b>%blog</b>、ユーザー別のブログは <b>%blog-wildcard</b> "
"と入力してください。 "
"また、フロントページを指定するには <b>%front</b> "
"と入力してください。"
msgid "30 days"
msgstr "30日"
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "以下を除く全てのページ"
msgid "The listed pages only"
msgstr "以下のページのみ"
