# Persian, Farsi translation of Affiliated (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Affiliated (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "none"
msgstr "هیچ"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Visibility"
msgstr "وضعیت نمایش"
msgid "Role ID"
msgstr "شناسه نقش"
msgid "Hostname"
msgstr "نام میزبان"
msgid "Amount"
msgstr "مقدار"
msgid "Destination"
msgstr "مقصد"
msgid "Referrer"
msgstr "ارجاع دهنده"
msgid "Clicks"
msgstr "کلیک‌ها"
msgid "Basic settings"
msgstr "تنظیمات پایه"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Flat rate"
msgstr "نرخ پایه"
msgid "Visitors"
msgstr "بازدیدکنندگان"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"صفحه‌ها را با استفاده از مسیر آنها به "
"ازای هر خط یک  مسیر را مشخص کنید. حرف '*' "
"کاراکتر عام است. به عنوان مثال از: %blog "
"برای صفحه‌ها وبلاگ، از %blog-wildcard برای "
"صفحه‌ها وبلاگ شخصی و از %front برای صفحه "
"اول سایت استفاده کنید."
