# Czech translation of Affiliated (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Affiliated (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Currency"
msgstr "Měna"
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "none"
msgstr "žádné"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Visibility"
msgstr "Viditelnost"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostitel"
msgid "Amount"
msgstr "Částka"
msgid "Destination"
msgstr "Cíl"
msgid "Referrer"
msgstr "Odkazující stránka"
msgid "Clicks"
msgstr "Kliknutí"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Flat rate"
msgstr "Paušální sazba"
msgid "Visitors"
msgstr "Návštěvníci"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Zadejte stránky použitím jejich cest. Na každý řádek zadejte "
"jednu cestu. Znak '*' je zástupný znak. Cesta může být "
"například %blog pro stránku blogu nebo %blog-wildcard pro každý "
"osobní blog. %front je úvodní stránka."
msgid "The listed pages only"
msgstr "Pouze uvedené stránky"
