# Romanian translation of Advanced ban (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced ban (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
msgid "Delete all"
msgstr "Şterge tot"
msgid "Expired"
msgstr "Expirat"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "IP address"
msgstr "Adresă IP"
msgid "Uses"
msgstr "Folosește"
msgid "Enter a valid IP address."
msgstr "Introduceți o adresă IP corectă."
msgid "Deleted %ip"
msgstr "%ip șters"
msgid "Delete IP address"
msgstr "Ștergeți adresa IP"
msgid "No blocked IP addresses available."
msgstr "Nici o adresă IP blocată nu este disponibilă."
msgid "This IP address is already banned."
msgstr "Această adresă IP este deja interzisă."
msgid "You may not ban your own IP address."
msgstr "Nu aveți dreptul să vă blocați propria adresă IP."
msgid "Ban IP addresses"
msgstr "Blochează adresele IP"
msgid "Are you sure you want to unblock %ip?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să deblocați %ip ?"
msgid ""
"Administrators can enter IP addresses to ban on the <a "
"href=\":bans\">IP address bans</a> page."
msgstr ""
"Administratorii pot introduce adresele IP ce vor fi interzise pe "
"pagina <a href=\":bans\">adrese IP interzise</a>."
