# Korean translation of Advanced Queue (8.x-1.6)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
msgid "Database"
msgstr "데이터베이스"
msgid "items"
msgstr "항목"
msgid "Processor"
msgstr "프로세서"
msgid "State"
msgstr "상태"
msgid "Jobs"
msgstr "작업"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "Queued"
msgstr "큐에 배치됨"
msgid "No items selected."
msgstr "항목을 선택하지 않았습니다."
msgid "Cron"
msgstr "정기 작업"
msgid "Processing"
msgstr "처리중"
msgid "Locked"
msgstr "잠김"
msgid "- Select -"
msgstr "- 선택 -"
msgid "Queue"
msgstr "큐"
msgid "Available actions"
msgstr "사용할 수 있는 액션"
msgid "Null"
msgstr "널"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "기계명"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "표시해야 하는 키"
msgid "All actions, except selected"
msgstr "선택 항목을 제외한 모든 조치"
msgid "Only selected actions"
msgstr "선택한 조치만"
msgid "Selected actions"
msgstr "선택한 조치"
msgid "Update this item"
msgstr "이 항목 업데이트"
msgid "Action title"
msgstr "액션 제목"
msgid "The title shown above the actions dropdown."
msgstr "조치 드롭 다운 위에 표시된 제목입니다."
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message - %function (%file 파일 %line 번째 줄)."
msgid "Apply to selected items"
msgstr "선택한 항목에 적용"
