# Estonian translation of Advanced Queue (8.x-1.6)
# Copyright (c) 2026 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
msgid "days"
msgstr "päeva"
msgid "Database"
msgstr "Andmebaas"
msgid "items"
msgstr "toodet"
msgid "Success"
msgstr "Õnnestus"
msgid "Processor"
msgstr "Töötleja"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "Jobs"
msgstr "Tööd"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Queued"
msgstr "Järjekorras"
msgid "No items selected."
msgstr "Midagi pole valitud."
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Processing"
msgstr "Töötlemine"
msgid "Locked"
msgstr "Lukus"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vali -"
msgid "Available actions"
msgstr "Võimalikud tegevused"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Masinloetav nimetus"
msgid "queue"
msgstr "järjekord"
msgid "Failure"
msgstr "Ebaõnnestunud"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "Milline võti peaks olema nähtav"
msgid "All actions, except selected"
msgstr "Kõik toimingud, v.a. valitu"
msgid "Only selected actions"
msgstr "Ainult valitud toimingud"
msgid "Selected actions"
msgstr "Valitud toimingud"
msgid "Update this item"
msgstr "Uuenda seda elementi"
msgid "Action title"
msgstr "Tegevuse pealkiri"
msgid "The title shown above the actions dropdown."
msgstr "Toimingute rippvaliku üleval nähtav pealkiri."
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message funktsioonis %function (rida %line / %file)."
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Rakenda valikule"
