# Occitan translation of Advanced Queue (8.x-1.6)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "key"
msgstr "clau"
msgid "days"
msgstr "jorns"
msgid "Database"
msgstr "Basa de donadas"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
msgid "No items selected."
msgstr "Cap d'element pas seleccionat."
msgid "Cron"
msgstr "Prètzfait planificat (cron)"
msgid "Processing"
msgstr "En cors de tractament"
msgid "Locked"
msgstr "Verrolhat"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleccionar -"
msgid "Null"
msgstr "Vide"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "Quina clau deu èsser afichada"
