# Japanese translation of Advanced Queue (8.x-1.6)
# Copyright (c) 2026 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-13 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
msgid "key"
msgstr "キー"
msgid "Number of items"
msgstr "項目数"
msgid "days"
msgstr "日"
msgid "Database"
msgstr "データベース"
msgid "items"
msgstr "アイテム"
msgid "Processor"
msgstr "プロセッサー"
msgid "State"
msgstr "状態"
msgid "Jobs"
msgstr "ジョブ"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Queued"
msgstr "待機"
msgid "seconds"
msgstr "秒"
msgid "Processing time"
msgstr "処理時間"
msgid "No items selected."
msgstr "項目が選択されていません。"
msgid "Cron"
msgstr "cron"
msgid "Processing"
msgstr "処理中"
msgid "Locked"
msgstr "ロック"
msgid "- Select -"
msgstr "- 選択 -"
msgid "Expire date"
msgstr "有効期限"
msgid "Queue"
msgstr "キュー"
msgid "Available actions"
msgstr "利用可能なアクション"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "表示するキー"
msgid "All actions, except selected"
msgstr "選択したものを除くすべてのアクション"
msgid "Only selected actions"
msgstr "選択したアクションのみ"
msgid "Selected actions"
msgstr "選択したアクション"
msgid "Update this item"
msgstr "このアイテムを更新"
msgid "Action title"
msgstr "アクションのタイトル"
msgid "The title shown above the actions dropdown."
msgstr "アクションのドロップダウンリストの上に表示されるタイトル。"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message (%file の %line 行目 %function 内)"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "選択したアイテムに適用"
