# Polish translation of Advanced Queue (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "key"
msgstr "klucz"
msgid "Number of items"
msgstr "Liczba elementów"
msgid "days"
msgstr "dni"
msgid "Database"
msgstr "Baza danych"
msgid "items"
msgstr "elementy"
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgid "Jobs"
msgstr "Oferty"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Number of days"
msgstr "Liczba dni"
msgid "Queued"
msgstr "Zakolejkowane"
msgid "seconds"
msgstr "sekundy"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Job type"
msgstr "Typ pracy"
msgid "Processing"
msgstr "Przetwarzanie"
msgid "Locked"
msgstr "Zablokowany"
msgid "Queue ID"
msgstr "ID kolejki"
msgid "Queue"
msgstr "Kolejka"
msgid "Use an icon"
msgstr "Użyj ikony"
msgid "Queues"
msgstr "Kolejki"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nazwa wewnętrzna"
msgid "queue"
msgstr "kolejka"
msgid "Failure"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "Payload"
msgstr "Ładunek"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "Który klucz powinien być wyświetlany"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message w %function (linia %line w %file)."
