# French translation of Advanced Queue (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
msgid "key"
msgstr "clé"
msgid "Number of items"
msgstr "Nombre d'éléments"
msgid "days"
msgstr "jours"
msgid "Database"
msgstr "Base de données"
msgid "items"
msgstr "éléments"
msgid "Success"
msgstr "Succès"
msgid "Processor"
msgstr "Processeur"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Jobs"
msgstr "Travaux"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgid "Queued"
msgstr "En file d'attente"
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
msgid "Cron"
msgstr "Tâche planifiée (cron)"
msgid "Retry"
msgstr "Essayer à nouveau"
msgid "Job type"
msgstr "Type de processus"
msgid "Processing"
msgstr "En cours de traitement"
msgid "Locked"
msgstr "Verrouillé"
msgid "Release"
msgstr "Version"
msgid "Expire date"
msgstr "Date d'expiration"
msgid "Queue ID"
msgstr "Identifiant (ID) de la file d'attente"
msgid "Queue"
msgstr "File"
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
msgid "Use an icon"
msgstr "Utiliser une icône"
msgid "Queues"
msgstr "Files d'attente"
msgid "Null"
msgstr "Vide"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nom système"
msgid "queue"
msgstr "file d'attente"
msgid "Job ID"
msgstr "Identifiant (ID) de Travail"
msgid "Failure"
msgstr "Échec"
msgid "Payload"
msgstr "Charges"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "Quelle clé doit être affichée"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type : @message dans %function (ligne %line de %file)."
