# German translation of Advanced Queue (8.x-1.0-rc4)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
msgid "key"
msgstr "Schlüssel"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Jobs"
msgstr "Aufträge"
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Queued"
msgstr "In die Warteschlange gestellt"
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen"
msgid "Job type"
msgstr "Job-Typ"
msgid "Processing"
msgstr "Verarbeitung läuft …"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Locked"
msgstr "Gesperrt"
msgid "Release"
msgstr "Veröffentlichung"
msgid "Number of retries"
msgstr "Anzahl von Wiederholungsversuchen"
msgid "Expire date"
msgstr "Ablaufdatum"
msgid "Queue ID"
msgstr "ID der Warteschlange"
msgid "Queue"
msgstr "Warteschlange"
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
msgid "Queues"
msgstr "Sortierlisten"
msgid "Null"
msgstr "Null"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Systemname"
msgid "queue"
msgstr "untergeordnete Sortierliste"
msgid "« First"
msgstr "« Erste"
msgid "Last »"
msgstr "Letzte »"
msgid "Job ID"
msgstr "Auftrags-ID"
msgid "Failure"
msgstr "Fehler"
msgid "Payload"
msgstr "Last"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Which key should be displayed"
msgstr "Welcher Schlüssel soll angzeigt werden"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "queues"
msgstr "Sortierlisten"
msgid "Available from"
msgstr "Verfügbar ab"
msgid "Json"
msgstr "Json"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message in %function (Zeile %line in %file)."
msgid "Delete job"
msgstr "Aufgabe löschen"
msgid "!!binary MQNAY291bnQ="
msgstr "!!binary MQNAY291bnQ="
msgid "Lease time"
msgstr "Lease-Zeit"
