# Basque translation of Advanced Queue (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2020 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Queue (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-28 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "key"
msgstr "giltza"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Database"
msgstr "Datu-base"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Other"
msgstr "Bestea"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Processing"
msgstr "Prozesatzen"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Locked"
msgstr "Blokeatuta"
msgid "Queue"
msgstr "Ilara"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Makinarentzako izen irakurgarria"
msgid "queue"
msgstr "ilara"
msgid "« First"
msgstr "« Lehenengoa"
msgid "Last »"
msgstr "Azkena »"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
