# Hungarian translation of Advanced User Registration and Management (8.x-2.2)
# Copyright (c) 2019 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User Registration and Management (8.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Clear Logs"
msgstr "Naplók törlése"
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
msgid "Country"
msgstr "Ország"
msgid "Small"
msgstr "Kicsi"
msgid "Large"
msgstr "Nagy"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Haladó beállítások"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Csak a webhely karbantartói hozhatnak létre új felhasználót."
msgid "API Key"
msgstr "API-kulcs"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Bélyegkép"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
msgid "First name"
msgstr "Keresztnév"
msgid "Last name"
msgstr "Vezetéknév"
msgid "String"
msgstr "Karaktersorozat"
msgid "City"
msgstr "Város"
msgid "Full name"
msgstr "Teljes név"
msgid "Gender"
msgstr "Nem"
msgid "Birthday"
msgstr "Születésnap"
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"
msgid "8"
msgstr "8"
msgid "Unlink"
msgstr "Hivatkozás eltávolítása"
msgid "User Registration"
msgstr "Felhasználó regisztráció"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Lent balra"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Lent jobbra"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Köszönjük a felhasználó létrehozására irányuló kérelmet. A "
"webhelyre az adminisztrátor jóváhagyása után lehet belépni.<br "
"/>Egy üdvözlő email hamarosan megérkezik a megadott email címre a "
"további teendők leírásával."
msgid "Top Left"
msgstr "Fent balra"
msgid "Top Right"
msgstr "Fent jobbra"
msgid "100"
msgstr "100"
msgid "Change Password"
msgstr "Jelszómódosítás"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Minden oldal, kivéve a listában szereplők"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Csak a listában szereplő oldalak"
msgid "Long text"
msgstr "Hosszú szöveg"
msgid "Nick name"
msgstr "Becenév"
msgid "Social Login"
msgstr "Social Login"
msgid ""
"A welcome message with further instructions has been emailed to the "
"new user <a href=\":url\">%name</a>."
msgstr ""
"<a href=\":url\">%name</a> új felhasználó számára el lett küldve "
"egy további útmutatást tartalmazó üdvözlőüzenet."
