# Galician translation of Advanced User Registration and Management (8.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User Registration and Management (8.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-13 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Gardar a configuración"
msgid "E-mail"
msgstr "Correo-e"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuración avanzada"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Só os administradores do sitio poden crear novas contas de usuario."
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
msgid "Last name"
msgstr "Apelidos"
msgid "String"
msgstr "Cadea"
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
msgid "Debug"
msgstr "Depuración"
msgid "Unlink"
msgstr "Desvincular"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Grazas por solicitar unha conta de usuario. Actualmente a súa conta "
"está pendente de autorización polo administrador do sitio.<br "
"/>Mentres se autoriza, enviouse á súa dirección de correo unha "
"mensaxe de bienvenida con instrucións adicionais."
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Todas as páxinas excepto as que se enumeran"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Só as páxinas enumeradas"
msgid "Long text"
msgstr "Texto longo"
msgid ""
"A welcome message with further instructions has been emailed to the "
"new user <a href=\":url\">%name</a>."
msgstr ""
"Unha mensaxe de benvida con instrucións adicionais foi enviada por "
"correo electrónico ao novo usuario <a href=\":url\">%name</a>."
