# Spanish translation of Advanced User Registration and Management (8.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User Registration and Management (8.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "E-mail"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Clear Logs"
msgstr "Limpiar Registros"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"Sólo los administradores del sitio pueden crear nuevas cuentas de "
"usuario."
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "String"
msgstr "Cadena de caracteres"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo"
msgid "Gender"
msgstr "Género"
msgid "Birthday"
msgstr "Cumpleaños"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "8"
msgstr "8"
msgid "Unlink"
msgstr "Desvincular"
msgid "User Registration"
msgstr "Registro de usuario"
msgid "Settings have been saved."
msgstr "Las opciones se han guardado."
msgid "Bottom Left"
msgstr "Inferior izquierdo"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Inferior derecho"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Gracias por solicitar una cuenta de usuario. Actualmente su cuenta "
"está pendiente de autorización por el administrador del sitio.<br "
"/>Mientras se autoriza, se envió a su dirección de correo un mensaje "
"de bienvenida con instrucciones adicionales."
msgid "Top Left"
msgstr "Superior izquierdo"
msgid "Top Right"
msgstr "Superior derecho"
msgid "100"
msgstr "100"
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Todas las páginas excepto las que se enumeran"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Sólo las páginas enumeradas"
msgid "Long text"
msgstr "Texto largo"
msgid "About me (a short bio)"
msgstr "Sobre mi (pequeña biografía)"
msgid "- Do not import -"
msgstr "- No importar -"
msgid ""
"A welcome message with further instructions has been emailed to the "
"new user <a href=\":url\">%name</a>."
msgstr ""
"Un mensaje de bienvenida con instrucciones adicionales ha sido enviado "
"al nuevo usuario <a href=\":url\">%name</a>."
