# Ukrainian translation of Advanced help (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced help (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Help"
msgstr "Довідка"
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
msgid "Missing help topic."
msgstr "Тема довідки відсутня."
msgid "Example help"
msgstr "Приклад довідки"
msgid "Module help index"
msgstr "Індекс довідки модуля"
msgid "Advanced help"
msgstr "Розширена довідка"
msgid ""
"Click the help icon to view some example help about the PHP "
"programming language (from wikipedia.org). Be sure to run cron to "
"update the index if you want to try out the search features."
msgstr ""
"Натисніть на іконку довідки аби "
"переглянути приклад довідки про мову "
"програмування PHP (з wikipedia.org). Аби "
"спробувати скористатися функціює "
"пошуку впевніться в роботі тому, що "
"виконуються запуски крону, які "
"потрібні для оновлення індексу."
msgid "Advanced Help"
msgstr "Розширена довідка"
msgid "View help topics"
msgstr "Перегляд тем довідки"
msgid "View help popups"
msgstr "Перегляд спливних вікон довідки"
msgid "View help index"
msgstr "Перегляд індексу довідки"
msgid "Provide extended help and documentation."
msgstr ""
"Надає розширену довідку та "
"документацію"
