# Danish translation of Advanced File Destination (1.0.4)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced File Destination (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivér"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivér"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Current version"
msgstr "Aktuel version"
msgid "Create new folder"
msgstr "Opret ny mappe"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Log message"
msgstr "Logbesked"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Directory"
msgstr "Mappe"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
msgid "No items selected."
msgstr "Ingen elementer valgt."
msgid "Create new revision"
msgstr "Opret ny version"
msgid "Display style"
msgstr "Display style"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "Directories"
msgstr "Mapper"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity-type"
msgid "Radio buttons"
msgstr "Radioknapper"
msgid "Directory path"
msgstr "Mappesti"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Revision information"
msgstr "Versioner"
msgid "Uses"
msgstr "Bruger"
msgid "No items selected"
msgstr "Ingen elementer valgt."
msgid "- Any -"
msgstr "- Enhver -"
msgid "Dependencies"
msgstr "Afhængigheder"
msgid "Revision log message"
msgstr "Logbesked"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Giv en kort beskrivelse af dine ændringer."
msgid "Last saved"
msgstr "Sidst gemt"
msgid "Target entity type"
msgstr "Entitetstypemål"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Aktiverede entity typer"
