# Arabic translation of Advanced File Destination (1.0.4)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced File Destination (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذه العملية."
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Advanced settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Revisions"
msgstr "المراجعات"
msgid "Log message"
msgstr "رسالة السجل"
msgid "Media"
msgstr "وسائط"
msgid "Directory"
msgstr "الدليل"
msgid "Role"
msgstr "دور"
msgid "Filters"
msgstr "المرشحات"
msgid "Untitled"
msgstr "بدون عنوان"
msgid "Modified"
msgstr "تم التعديل"
msgid "No items selected."
msgstr "لا يوجد عناصر محددة"
msgid "Create new revision"
msgstr "إنشاء نسخة جديدة"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "About"
msgstr "حول"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "Bundle"
msgstr "الحزمة"
msgid "Revision information"
msgstr "معلومات المراجعة"
msgid "Uses"
msgstr "الاستخدامات"
msgid "No items selected"
msgstr "لم يتم اختيار أي عناصر"
msgid "- Any -"
msgstr "- اختر -"
msgid "Dependencies"
msgstr "المتطلبات"
msgid "Revision log message"
msgstr "رسالة سجل المراجعة"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "وصف التغييرات التي قمت بها بشكل موجز."
msgid "Target entity type"
msgstr "نوع الكيان المستهدف"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "تطبيق على العناصر المحددة"
