# Chinese, Traditional translation of Advanced File Destination (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced File Destination (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-22 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
msgid "Disable"
msgstr "停用"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "File"
msgstr "檔案"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "Advanced settings"
msgstr "進階設定"
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "Create"
msgstr "建立"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "進階設定"
msgid "Active"
msgstr "啟用"
msgid "Create new folder"
msgstr "建立資料夾"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "Revisions"
msgstr "修訂版本"
msgid "Log message"
msgstr "日誌訊息"
msgid "Media"
msgstr "媒體"
msgid "Inactive"
msgstr "無效"
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Filters"
msgstr "篩選"
msgid "Untitled"
msgstr "無標題的"
msgid "Modified"
msgstr "修改時間"
msgid "No items selected."
msgstr "沒有選擇任何項目。"
msgid "Create new revision"
msgstr "建立修訂版本"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Directories"
msgstr "目錄"
msgid "About"
msgstr "關於"
msgid "Entity type"
msgstr "實體類型"
msgid "Radio buttons"
msgstr "單選按鈕"
msgid "Directory path"
msgstr "目錄路徑"
msgid "Revision information"
msgstr "修訂版本資訊"
msgid "Uses"
msgstr "使用"
msgid "No items selected"
msgstr "沒有選擇任何項目。"
msgid "- Any -"
msgstr "- 任何 -"
msgid "Dependencies"
msgstr "相依性"
msgid "Revision log message"
msgstr "修訂版本記錄訊息"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "簡要說明你所做的更改。"
msgid "Last saved"
msgstr "最後保存"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "套用至選取的項目"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "啟用的實體類型"
