# Indonesian translation of Advanced File Destination (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced File Destination (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-12 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"
msgid "Disable"
msgstr "Non-fungsikan"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Path"
msgstr "Jalur"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjutan"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Roles"
msgstr "Peran"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisi"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisi"
msgid "Log message"
msgstr "Pesan log"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Directory"
msgstr "Direktori"
msgid "Role"
msgstr "Peran"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Modified"
msgstr "Telah dimodifikasi"
msgid "No items selected."
msgstr "Tidak ada yang dipilih."
msgid "Create new revision"
msgstr "Buat revisi baru"
msgid "Display style"
msgstr "Gaya tampilan"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Entity type"
msgstr "Jenis Entity"
msgid "Radio buttons"
msgstr "Tombol radio"
msgid "Revision information"
msgstr "Informasi revisi"
msgid "Uses"
msgstr "Penggunaan"
msgid "No items selected"
msgstr "Belum ada yang dipilih"
msgid "- Any -"
msgstr "- Apa saja -"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependensi"
msgid "Revision log message"
msgstr "Catatan revisi"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Revision user"
msgstr "Revisi pengguna"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Jelaskan secara singkat perubahan yang telah Anda buat."
msgid "Revision timestamp"
msgstr "Revisi timestamp"
msgid "The time that the current revision was created."
msgstr "Waktu dimana revisi terbaru dibuat."
msgid "The user ID of the author of the current revision."
msgstr "ID pengguna penulis dari revisi saat ini."
msgid "Last saved"
msgstr "Terakhir disimpan"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Terapkan pada yang dipilih"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Jenis entitas yang diaktifkan"
