# Azerbaijani translation of Advanced File Destination (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced File Destination (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Enable"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Disable"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Action"
msgstr "Fəaliyyət"
msgid "File"
msgstr "Fayl"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Önizləmə"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Əlavə parametrlər"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Create"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Custom"
msgstr "Seçilmiş"
msgid "Roles"
msgstr "Rollar"
msgid "Revision ID"
msgstr "Reviziya ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Revisions"
msgstr "Reviziyalar"
msgid "Log message"
msgstr "Mesaj loqu"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Directory"
msgstr "Kataloq"
msgid "Role"
msgstr "Rollar"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrlər"
msgid "No items selected."
msgstr "Element seçilməyib."
msgid "Create new revision"
msgstr "Yeni versiya yaradın"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlıq növü"
msgid "Revision information"
msgstr "Təftiş məlumatları"
msgid "Uses"
msgstr "İstifadə edir"
msgid "- Any -"
msgstr "- Hər hansı -"
msgid "Dependencies"
msgstr "Asılılıqlar"
msgid "Revision log message"
msgstr "Revizyon jurnalı mesajı"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Revision user"
msgstr "Revizyon istifadəçisi"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Etdiyiniz dəyişiklikləri qısaca təsvir edin."
msgid "Revision timestamp"
msgstr "Təftiş vaxt damğası"
msgid "The time that the current revision was created."
msgstr "Cari reviziyanın yaradıldığı vaxt."
msgid "The user ID of the author of the current revision."
msgstr "Cari versiyanın müəllifinin istifadəçi ID-si."
msgid "Last saved"
msgstr "Son saxlandı"
msgid "Apply to selected items"
msgstr "Seçilmiş elementlərə tətbiq edin"
