# Belarusian translation of Advanced CSS/JS Aggregation (8.x-3.1)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced CSS/JS Aggregation (8.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-17 08:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Development"
msgstr "Распрацоўка"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Core"
msgstr "Ядро"
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
msgid "never"
msgstr "ніколі"
msgid "1 hour"
msgstr "1 гадзіна"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 гадзіна"
msgstr[1] "@count гадзінаў"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 дзень"
msgstr[1] "@count дні"
msgstr[2] "@count дзён"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальны"
msgid "Performance"
msgstr "Прадукцыйнасць"
msgid "1 day"
msgstr "1 дзень"
msgid "1 year"
msgstr "1 год"
msgid "Configuration"
msgstr "Налады"
msgid "@time ago"
msgstr "@time таму"
msgid "1 week"
msgstr "1 тыдзень"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 год"
msgstr[1] "@count гадоў"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 тыдзень"
msgstr[1] "@count тыдні"
msgstr[2] "@count тыдняў"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 хвіліна"
msgstr[1] "@count хв."
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 секунда"
msgstr[1] "@count сек."
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 месяц"
msgstr[1] "@count мес."
msgid "0 sec"
msgstr "0 сэк."
