# Persian, Farsi translation of Advanced CSS/JS Aggregation (8.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced CSS/JS Aggregation (8.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Development"
msgstr "توسعه"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Core"
msgstr "هسته"
msgid "High"
msgstr "زیاد"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "never"
msgstr "هرگز"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 ساعت"
msgstr[1] "@count ساعت"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 روز"
msgstr[1] "@count روز"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
msgid "Performance"
msgstr "کارایی"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "@time ago"
msgstr "@time قبل"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 سال"
msgstr[1] "@count سال"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 هفته"
msgstr[1] "@count هفته"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 دقیقه"
msgstr[1] "@count دقیقه"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 ثانیه"
msgstr[1] "@count ثانیه"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 ماه"
msgstr[1] "@count ماه"
msgid "0 sec"
msgstr "0 ثانیه"
msgid ""
"An error occurred while handling the request: The server received "
"invalid input."
msgstr ""
"هنگام بررسی درخواست یک خطا رخ داده است: "
"سرور ورودی نامعتبر دریافت نموده است."
