# Catalan translation of Advanced CSS/JS Aggregation (8.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced CSS/JS Aggregation (8.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-01 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Envia"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolupament"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Core"
msgstr "Nucli"
msgid "High"
msgstr "Alta"
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
msgid "never"
msgstr "mai"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 hora"
msgstr[1] "@count hores"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dia"
msgstr[1] "@count dies"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Performance"
msgstr "Rendiment"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "@time ago"
msgstr "fa @time"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Information"
msgstr "Informació"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 any"
msgstr[1] "@count anys"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 setmana"
msgstr[1] "@count setmanes"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 minut"
msgstr[1] "@count minuts"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 segon"
msgstr[1] "@count segons"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 mes"
msgstr[1] "@count mesos"
msgid "0 sec"
msgstr "0 seg"
msgid ""
"An error occurred while handling the request: The server received "
"invalid input."
msgstr ""
"S'ha produït un error quan es gestionava una petició: el servidor ha "
"rebut una entrada no vàlida."
