# Ukrainian translation of Ads System (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ads System (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 10:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Bottom"
msgstr "Знизу"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Ad type"
msgstr "Тип оголошення"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити %name?"
msgid "Middle"
msgstr "Середина"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Language code"
msgstr "Код мови"
msgid "Ad"
msgstr "Реклама"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Ads"
msgstr "Реклама"
msgid "Publishing status"
msgstr "Стан публікації"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Точки переходу"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Ще немає @label."
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Час створення сутності."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Час останнього редагування сутності."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "матеріал @type: видалено @label."
