# Portuguese, Brazil translation of Ads System (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ads System (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Ad type"
msgstr "Tipo de anúncio"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %name?"
msgid "Middle"
msgstr "Meio"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Language code"
msgstr "Código do idioma"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Ads"
msgstr "Anúncios"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status de publicação"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Ad list"
msgstr "Lista de anúncios"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoints"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Ainda não existe @label."
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "A hora em que a entidade foi criada."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "A hora em que a entidade foi editada pela última vez."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "conteúdo @type: @label apagado."
