# Catalan translation of AdminLTE - Fully responsive admin template (8.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdminLTE - Fully responsive admin template (8.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-19 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
msgid "Release notes"
msgstr "Notes de versió"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Web Server"
msgstr "Servidor web"
msgid "Database"
msgstr "Base de dades"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstal·la"
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Vés al contingut"
msgid "Memory limit"
msgstr "Límit de memòria"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Pestanyes primàries"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Pestanyes secundàries"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "No hi ha mòduls disponibles per desinstal·lar."
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Última comprovació: fa @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Última comprovació: mai"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Inclou: %includes"
msgid "Sort descending"
msgstr "Ordena de forma descendent"
msgid "Sort ascending"
msgstr "Ordena de forma ascendent"
msgid "Includes:"
msgstr "Inclou:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Habilitat: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Inhabilitat: %disabled"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Subscriu-te a @title"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Darrera execució del cron"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Versió del Drupal"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Encara no heu creat cap tipus de contingut. Aneu a la <a "
"href=\"@create_content\">pàgina de creació de tipus de contingut</a> "
"per afegir un tipus de contingut nou."
msgid "Version: @module-version"
msgstr "Versió: @module-version"
msgid "Requires: @module-list"
msgstr "Requereix: @module-list"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "Requerit per: @module-list"
msgid ""
"Machine name: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgstr ""
"Nom màquina: <span dir=\"ltr\" "
"class=\"table-filter-text-source\">@machine-name</span>"
msgid ""
"The following reason prevents @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgid_plural ""
"The following reasons prevent @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgstr[0] "No es pot desinstal·lar @module.module_name per la següent raó:"
msgstr[1] "No es pot desinstal·lar @module.module_name per les següents raons:"
msgid "General System Information"
msgstr "Informació general del sistema"
