# Estonian translation of Administer Users by Role (8.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administer Users by Role (8.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-05 12:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "more"
msgstr "veel"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Last access"
msgstr "Viimane külastus"
msgid "Mode"
msgstr "Viis"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Member for"
msgstr "Liikmeks oldud aeg"
msgid "People"
msgstr "Kasutajad"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokeeritud"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Eelmine"
msgid "Next ›"
msgstr "Järgmine ›"
msgid "Simple"
msgstr "Lihtne"
msgid "Permission"
msgstr "Õigus"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Provide a password for the new account in both fields."
msgstr ""
"Uue konto parooli määramiseks tuleb uus parool sisestada mõlemale "
"väljale."
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "« First"
msgstr "« Esimene"
msgid "Last »"
msgstr "Viimane »"
msgid "No people available."
msgstr "Inimesed puuduvad."
msgid "Administer users"
msgstr "Kasutajate haldamine"
msgid "Select the method to cancel the account above."
msgstr "Vali, mil viisil ülal olev konto sulgeda."
msgid "Administer permissions"
msgstr "Ligipääsuõiguste haldamine"
msgid "View user profiles"
msgstr "Kasutajaprofiilide vaatamine"
msgid "Bulk update"
msgstr "Massuuendus"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Kasutajakontode, rollide ja õiguste haldamine."
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Nimi või e-post sisaldab"
