# Dutch translation of Admin Toolbar Content (2.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar Content (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Administration"
msgstr "Beheer"
msgid "More"
msgstr "Meer"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
msgid "Add new"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Webforms"
msgstr "Formulieren"
msgid "Common"
msgstr "Algemeen"
msgid "Menus"
msgstr "Menu's"
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Webform submissions"
msgstr "Formulierinzendingen"
msgid "Edit my account"
msgstr "Mijn account bewerken"
msgid "Layout Builder"
msgstr "Layout Builder"
msgid "Add @entity-type"
msgstr "@entity-type toevoegen"
msgid "Admin toolbar content settings"
msgstr "Admin Toolbar Content-instellingen"
msgid "Recent items"
msgstr "Recente inhoud"
msgid "Hide non content items"
msgstr "Niet inhoud-gerelateerde menu-items verbergen"
msgid "User account link"
msgstr "Gebruikersprofiel-link"
msgid "Show no link"
msgstr "Geen link tonen"
msgid "Link to user page"
msgstr "Link naar profielpagina"
msgid "Link to account edit form"
msgstr "Link naar de profiel bewerken-pagina"
msgid "Link to both"
msgstr "Link naar beiden"
msgid "Group collections"
msgstr "Collecties groeperen"
msgid "Don't Group"
msgstr "Niet groeperen"
msgid "At bottom"
msgstr "Onderaan"
msgid "At top"
msgstr "Bovenaan"
msgid "Recent items link"
msgstr "Recente inhoud-link"
msgid "Choose the destination the recent items link should go to."
msgstr "Geeft de gewenste bestemmingslink op voor recente inhoud."
msgid ""
"This module extends the admin toolbar for a better content "
"administration experience."
msgstr ""
"Deze module voegt extra links toe aan de beheerwerkbalk voor een "
"betere beheerervaring."
msgid "Enabled the %plugin plugin."
msgstr "De plugin %plugin is ingeschakeld."
msgid "Group collections to a specific place."
msgstr "Collectiegroepen plaatsen."
msgid "Adds a 'Categories' item to the admin menu."
msgstr "Voegt een item 'Categorieën' toe aan het beheermenu."
msgid "Alters the system content menu to provide links for each content type."
msgstr "Voegt voor elk inhoudstype extra links toe."
msgid "Drupal menu"
msgstr "Drupal-menu"
msgid "Alters the main Drupal menu item."
msgstr "Past het Drupal-menu aan."
msgid "Adds a 'Media' item to the admin menu."
msgstr "Voegt een item 'Media' toe aan het beheermenu"
msgid "Adds a 'Menus' item to the admin menu."
msgstr "Voegt een item 'Menu's' toe aan het beheermenu"
msgid "Adds a 'Webforms' item to the admin menu."
msgstr "Voegt een item 'Webformulieren' toe aan het beheermenu"
msgid "Show recent content"
msgstr "Recente inhoud tonen"
msgid "Show recent content items. Leave empty or 0 to show none."
msgstr "Recente inhoud tonen. Vul 0 in of laat leeg om geen inhoud te tonen."
msgid "Hides items under \"content\" not directly related to content types."
msgstr ""
"Verberg menu-items in 'Inhoud' die niet gerelateerd zijn aan "
"inhoudstypes."
msgid "Links to user account pages."
msgstr "Link naar de profielpagina's."
msgid "Link to media library"
msgstr "Link naar de mediabibliotheek."
msgid "Links media items directly to the media library."
msgstr "Link media-items rechtstreeks naar de mediabibliotheek."
