# Indonesian translation of Admin Toolbar (8.x-1.25)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (8.x-1.25)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Development"
msgstr "Pengembangan"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasi"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Types"
msgstr "Jenis"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Views"
msgstr "View"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
msgid "Roles"
msgstr "Peran"
msgid "Tools"
msgstr "Alat"
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
msgid "Add menu"
msgstr "Tambah menu"
msgid "Toolbar settings"
msgstr "Pengaturan Toolbar"
msgid "Permissions"
msgstr "Kewenangan"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Tambah kosakata"
msgid "Manage fields"
msgstr "Kelola bidang"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Render cache"
msgstr "Merender cache"
msgid "Reinstall modules"
msgstr "Instal ulang modul"
msgid "Session viewer"
msgstr "Penampil sesi"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Add a new user"
msgstr "Tambah pengguna baru"
msgid "Rebuild menu"
msgstr "Bangun ulang menu"
msgid "Run cron"
msgstr "Jalankan cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Jalankan update"
msgid "Uses"
msgstr "Penggunaan"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "Jalankan kode PHP"
msgid "Theme registry"
msgstr "Registry tema"
msgid "Devel settings"
msgstr "Pengaturan devel"
msgid "Add link"
msgstr "Tambah tautan"
msgid "Add content type"
msgstr "Tambah jenis konten"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Cron berhasil dijalankan."
msgid "Flush all caches"
msgstr "Kosongkan semua cache"
msgid "Manage display"
msgstr "Kelola tampilan"
msgid "Detection and selection"
msgstr "Deteksi dan pemilihan"
msgid "Add custom block"
msgstr "Tambahkan blok tersuai"
msgid "Add media"
msgstr "Tambah media"
msgid "Edit permissions"
msgstr "Edit izin"
msgid "Install new module"
msgstr "Instal modul baru"
msgid "Install new theme"
msgstr "Instal tema baru"
msgid "Add new view"
msgstr "Tambah view baru"
msgid "Add new view mode"
msgstr "Tambah mode view baru"
msgid "Manage form display"
msgstr "Kelola tampilan formulir"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Used in views"
msgstr "Digunakan pada view"
msgid "All caches cleared."
msgstr "Semua cache dihapus."
msgid "Add a new role"
msgstr "Tambahkan sebuah peran baru"
msgid "Custom block library"
msgstr "Perpustakaan blok tersuai"
msgid "Add new form mode"
msgstr "Tambahkan sebuah mode form baru"
msgid "Add contact form"
msgstr "Tambah form kontak"
msgid "Admin Toolbar"
msgstr "Toolbar Admin"
msgid "Static caches"
msgstr "Cache statis"
msgid "CSS and JavaScript cache cleared."
msgstr "Cache CSS dan JavaScript dihapus."
msgid "Admin Toolbar Extra Tools"
msgstr "Alat Tambahan Admin Toolbar"
msgid "Config editor"
msgstr "Editor konfigurasi"
msgid "State editor"
msgstr "Editor status"
msgid "Uninstall module"
msgstr "Uninstall modul"
msgid "Webprofiler settings"
msgstr "Pengaturan Webprofiler"
msgid "Flush plugins cache"
msgstr "Kosongkan cache plugin"
msgid "Flush static cache"
msgstr "Kosongkan cache statis"
msgid "Flush routing and links cache"
msgstr "Kosongkan cache tautan dan rute"
msgid "Flush render cache"
msgstr "Kosongkan cache render"
msgid "Plugins cache cleared."
msgstr "Cache plugin dihapus."
msgid "Static cache cleared."
msgstr "Cache statis dihapus."
msgid "Routing and links cache cleared."
msgstr "Cache perutean dan tautan dihapus."
msgid "Render cache cleared."
msgstr "Cache render dihapus."
msgid "Admin Toolbar Links Access Filter"
msgstr "Filter Akses Tautan Toolbar Admin"
msgid "Flush views cache"
msgstr "Kosongkan cache tampilan"
msgid "Views cache cleared."
msgstr "Cache view dihapus."
msgid ""
"The Admin Toolbar module enhances the <a href=\":toolbar\">Toolbar</a> "
"module by providing fast access to all the administrative links at the "
"top of your site. Admin Toolbar remains a very \"lightweight\" module "
"by closely integrating with all Toolbar functionality. It can be used "
"in conjunction with all the sub modules included on Admin Toolbar, for "
"quick access to system commands such as Flush all caches, <a "
"href=\":automated_cron\">Run cron</a>, Run Updates, etc."
msgstr ""
"Modul Toolbar Admin menyempurnakan modul <a "
"href=\":toolbar\">Toolbar</a> dengan menyediakan akses cepat ke semua "
"tautan administratif di bagian atas situs Anda. Toolbar Admin tetap "
"menjadi modul yang sangat \"ringan\" dengan mengintegrasikan secara "
"erat dengan semua fungsionalitas Toolbar. Modul ini dapat digunakan "
"bersama dengan semua sub modul yang disertakan pada Toolbar Admin, "
"untuk akses cepat ke perintah sistem seperti Flush all caches, <a "
"href=\":automated_cron\">Jalankan cron</a>, Jalankan Pembaruan, dll."
msgid ""
"The Admin Toolbar greatly improves the user experience for those who "
"regularly interact with the site Toolbar by providing fast, full "
"access to all links in the site Toolbar without having to click to get "
"there."
msgstr ""
"Toolbar Admin sangat meningkatkan pengalaman pengguna bagi mereka yang "
"secara teratur berinteraksi dengan Toolbar situs dengan menyediakan "
"akses cepat dan penuh ke semua tautan di Toolbar situs tanpa harus "
"mengeklik untuk mencapainya."
msgid ""
"The Admin Toolbar Links Access Filter module provides a workaround for "
"the common problem that users with <em>Use the administration pages "
"and help</em> permission see menu links they done not have access "
"permission for."
msgstr ""
"Modul Filter Akses Tautan Toolbar Admin menyediakan solusi untuk "
"masalah umum yang dialami pengguna yang <em>menggunakan halaman "
"administrasi dan</em> kewenangan <em>bantuan</em> untuk melihat tautan "
"menu yang tidak memiliki kewenangan akses."
msgid ""
"To use Admin Toolbar Extra Tools just install it like any other "
"module. There is no other configuration required."
msgstr ""
"Untuk menggunakan Admin Toolbar Extra Tools, cukup instal seperti "
"modul lainnya. Tidak ada konfigurasi lain yang diperlukan."
msgid "Flush twig cache"
msgstr "Kosongkan cache twig"
msgid "Twig cache cleared."
msgstr "Cache twig dihapus."
msgid "Provides an improved drop-down menu interface to the site Toolbar."
msgstr ""
"Menyediakan antarmuka menu tarik-turun yang lebih baik pada Toolbar "
"situs."
