# Danish translation of Admin Toolbar (8.x-1.24)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (8.x-1.24)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-23 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Development"
msgstr "Udvikling"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Types"
msgstr "Typer"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"
msgid "Add menu"
msgstr "Tilføj menu"
msgid "Toolbar settings"
msgstr "Indstillinger for Toolbar"
msgid "Permissions"
msgstr "Tilladelser"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Tilføj ordforråd"
msgid "Manage fields"
msgstr "Håndtér felter"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Render cache"
msgstr "Render cache"
msgid "Reinstall modules"
msgstr "Geninstallér moduler"
msgid "Session viewer"
msgstr "Vis sessioner"
msgid "Devel"
msgstr "Udvikling"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Add a new user"
msgstr "Tilføj ny bruger"
msgid "Rebuild menu"
msgstr "Genopbyg menu"
msgid "Run cron"
msgstr "Kør cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Kør opdateringer"
msgid "Drupal.org"
msgstr "Drupal.org"
msgid "Uses"
msgstr "Bruger"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "Udfør PHP kode"
msgid "Theme registry"
msgstr "Tema-registreringsdatabase"
msgid "Devel settings"
msgstr "Indstillinger for Devel"
msgid "Add link"
msgstr "Tilføj link"
msgid "Add content type"
msgstr "Tilføj indholdstype"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Cron-opgave fuldført."
msgid "Flush all caches"
msgstr "Tøm alle cacher"
msgid "Manage display"
msgstr "Håndtér visning"
msgid "Detection and selection"
msgstr "Detektion og valg"
msgid "Add custom block"
msgstr "Tilføj brugerdefineret blok"
msgid "Add media"
msgstr "Tilføj media"
msgid "Edit permissions"
msgstr "Redigér tilladelser"
msgid "Install new module"
msgstr "Installér nyt modul"
msgid "Install new theme"
msgstr "Installér nyt tema"
msgid "Add new view"
msgstr "Tilføj view"
msgid "Add new view mode"
msgstr "Tilføj view mode"
msgid "Manage form display"
msgstr "Håndtér visning af formular"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Used in views"
msgstr "Bruges i views"
msgid "All caches cleared."
msgstr "Alle cacher tømt."
msgid "Add a new role"
msgstr "Tilføj ny rolle"
msgid "Custom block library"
msgstr "Brugerdefineret blokbibliotek"
msgid "Add new form mode"
msgstr "Tilføj form-mode"
msgid "Add contact form"
msgstr "Tilføj kontaktformular"
msgid "Admin Toolbar"
msgstr "Admin Toolbar"
msgid "Static caches"
msgstr "Statiske caches"
msgid "Flush Css and Javascript"
msgstr "Tøm CSS og JavaScript"
msgid "CSS and JavaScript cache cleared."
msgstr "CSS- og JavaScript-cache tømt."
msgid "Admin Toolbar Extra Tools"
msgstr "Admin Toolbar Extra Tools"
msgid "Config editor"
msgstr "Konfigurations editor"
msgid "State editor"
msgstr "Tilstands editor"
msgid "Uninstall module"
msgstr "Afinstallér modul"
msgid "Webprofiler settings"
msgstr "Indstillinger for Webprofiler"
msgid "Flush CSS and Javascript"
msgstr "Tøm CSS og Javascript"
msgid "Flush plugins cache"
msgstr "Tøm plugin cache"
msgid "Flush static cache"
msgstr "Tøm statisk cache"
msgid "Flush routing and links cache"
msgstr "Tøm rute og link cache"
msgid "Flush render cache"
msgstr "Tøm renderings cache"
msgid "Plugins cache cleared."
msgstr "Plugin-cachen tømt."
msgid "Static cache cleared."
msgstr "Statisk cache tømt."
msgid "Routing and links cache cleared."
msgstr "Routing- og links-cache tømt."
msgid "Render cache cleared."
msgstr "Render cache tømt."
msgid "Admin Toolbar Links Access Filter"
msgstr "Admin Toolbar Links Access Filter"
msgid "Flush views cache"
msgstr "Tøm views cache"
msgid "Views cache cleared."
msgstr "Views-cache tømt."
msgid ""
"The Admin Toolbar module enhances the <a href=\":toolbar\">Toolbar</a> "
"module by providing fast access to all the administrative links at the "
"top of your site. Admin Toolbar remains a very \"lightweight\" module "
"by closely integrating with all Toolbar functionality. It can be used "
"in conjunction with all the sub modules included on Admin Toolbar, for "
"quick access to system commands such as Flush all caches, <a "
"href=\":automated_cron\">Run cron</a>, Run Updates, etc."
msgstr ""
"Admin Toolbar-modulet forbedrer <a "
"href=\":toolbar\">Toolbar-modulet</a> ved at give hurtig adgang til "
"alle de administrative links i toppen af dit site. Admin Toolbar er et "
"meget \"let\" modul, der er tæt integreret med alle "
"Toolbar-funktionerne. Det kan bruges sammen med alle de undermoduler, "
"der er inkluderet i Admin Toolbar, for at få hurtig adgang til "
"systemkommandoer som Tøm alle cache, <a href=\":automated_cron\">Kør "
"cron</a>, Kør opdateringer, osv."
msgid ""
"The Admin Toolbar greatly improves the user experience for those who "
"regularly interact with the site Toolbar by providing fast, full "
"access to all links in the site Toolbar without having to click to get "
"there."
msgstr ""
"Admin Toolbar forbedrer brugeroplevelsen for dem, der regelmæssigt "
"interagerer med sitets værktøjslinje, ved at give hurtig og fuld "
"adgang til alle links i sitets værktøjslinje uden at skulle klikke "
"for at komme dertil."
msgid ""
"The Admin Toolbar Links Access Filter module provides a workaround for "
"the common problem that users with <em>Use the administration pages "
"and help</em> permission see menu links they done not have access "
"permission for."
msgstr ""
"Modulet Admin Toolbar Links Access Filter giver en løsning på det "
"almindelige problem, at brugere med tilladelsen <em>Brug "
"administrationssider og hjælp</em> ser menupunkter, som de ikke har "
"adgang til."
msgid ""
"To use Admin Toolbar Extra Tools just install it like any other "
"module. There is no other configuration required."
msgstr ""
"For at bruge Admin Toolbar Extra Tools skal du blot installere det som "
"ethvert andet modul. Der kræves ingen yderligere konfiguration."
msgid "Flush twig cache"
msgstr "Tøm Twig cache"
msgid "Twig cache cleared."
msgstr "Twig-cache tømt."
