# Portuguese, Brazil translation of Admin Toolbar (8.x-1.14)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (8.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento"
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Roles"
msgstr "Papéis"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar usuário"
msgid "Add menu"
msgstr "Adicionar menu"
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Adicionar vocabulário"
msgid "Manage fields"
msgstr "Gerenciar campos"
msgid "Index"
msgstr "Índice"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Execute PHP"
msgstr "Executar PHP"
msgid "Add role"
msgstr "Adicionar papel"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Run cron"
msgstr "Rodar cron"
msgid "Drupal.org"
msgstr "Drupal.org"
msgid "Theme registry"
msgstr "Registro do tema"
msgid "Devel settings"
msgstr "Configurações do Devel"
msgid "Add link"
msgstr "Adicionar link"
msgid "Rebuild Menu"
msgstr "Reconstruir menu"
msgid "Add content type"
msgstr "Adicionar tipo de conteúdo"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "O cron rodou com sucesso."
msgid "Flush all caches"
msgstr "Limpar todos os caches"
msgid "Manage display"
msgstr "Gerenciar exibição"
msgid "Add custom block"
msgstr "Adicionar bloco personalizado"
msgid "Edit permissions"
msgstr "Editar permissões"
msgid "CSS and Javascript"
msgstr "CSS e Javascript"
msgid "Install new module"
msgstr "Instalar novo módulo"
msgid "Install new theme"
msgstr "Instalar novo tema"
msgid "Add new view"
msgstr "Adicionar nova view"
msgid "Add new view mode"
msgstr "Adicionar novo modo de visualização"
msgid "Manage form display"
msgstr "Gerenciar exibição de formulário"
msgid "Custom block library"
msgstr "Biblioteca de blocos personalizados"
msgid "Add new form mode"
msgstr "Adicionar novo modo de formulário"
msgid "Add contact form"
msgstr "Adicionar formulário de contato"
msgid "Admin Toolbar"
msgstr "Admin Toolbar"
msgid ""
"Admin Toolbar improve the default Drupal Toolbar,it lets the hover of "
"sub menus."
msgstr ""
"O Admin Toolbar Tools melhora a barra de ferramentas padrão do "
"Drupal, permitindo o passar do mouse por submenus."
msgid ""
"The Admin Toolbar Tools module allows you to to add more "
"fonctionalities to the toolbar like flush caches, runnig cron."
msgstr ""
"O módulo Admin Toolbar Tools permite que você adicione mais "
"funcionalidades à barra de ferramentas, como limpeza de descarga, "
"execução do cron."
msgid "Static caches"
msgstr "Caches estáticos"
msgid "List changes D8"
msgstr "Lista das alterações D8"
msgid "Documentation D8"
msgstr "Documentação D8"
msgid "Flush Css and Javascript"
msgstr "Limpar CSS e JavaScript"
msgid "List changes"
msgstr "Listar alterações"
msgid "All cache cleared."
msgstr "Todo o cache limpo."
msgid "CSS and JavaScript cache cleared."
msgstr "Cache de CSS e JavasScrip limpos."
msgid "Plugin cache cleared."
msgstr "Cache de plugin limpo."
msgid "All static caches cleared."
msgstr "Todos os caches estáticos limpos."
msgid "All cached menu data cleared."
msgstr "Todos os dados do menu em cache foram limpos."
msgid "Run database updates"
msgstr "Executar atualizações do banco de dados"
msgid "Admin Toolbar Extra Tools"
msgstr "Admin Toolbar Extra Tools"
msgid "Admin Toolbar Extra Tools adds more fonctionalities in the admin menu."
msgstr ""
"Admin Toolbar Tools adicionam mais funcionalidades no menu de "
"administração."
msgid "Config editor"
msgstr "Editor de configuração"
msgid "Reinstall Modules"
msgstr "Reinstalar módulos"
msgid "State editor"
msgstr "Editor de estado"
msgid "Entity Info"
msgstr "Informação da entidade"
msgid "View Session"
msgstr "Ver Sessão"
msgid "Hook_elements"
msgstr "Hook_elements"
