# French translation of Admin Toolbar (8.x-1.14)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (8.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-03 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Development"
msgstr "Développement"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Types"
msgstr "Types"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Roles"
msgstr "Rôles"
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
msgid "Add user"
msgstr "Ajouter un utilisateur"
msgid "Add menu"
msgstr "Ajouter un menu"
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
msgid "Permissions"
msgstr "Droits"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Ajouter un vocabulaire"
msgid "Manage fields"
msgstr "Gérer les champs"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Execute PHP"
msgstr "Exécuter du code PHP"
msgid "Add role"
msgstr "Ajouter un rôle"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Run cron"
msgstr "Lancer la tâche planifiée (cron)"
msgid "Drupal.org"
msgstr "Drupal.org"
msgid "Theme registry"
msgstr "Registre du thème"
msgid "Devel settings"
msgstr "Paramètres de Devel"
msgid "Add link"
msgstr "Ajouter un lien"
msgid "Rebuild Menu"
msgstr "Reconstruire le menu"
msgid "Add content type"
msgstr "Ajouter un type de contenu"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "La tâche planifiée (cron) a réussi."
msgid "Flush all caches"
msgstr "Vider tous les caches"
msgid "Manage display"
msgstr "Gérer l'affichage"
msgid "Add custom block"
msgstr "Ajouter un bloc personnalisé"
msgid "Edit permissions"
msgstr "Modifier les droits"
msgid "CSS and Javascript"
msgstr "CSS et Javascript"
msgid "Install new module"
msgstr "Installer un nouveau module"
msgid "Install new theme"
msgstr "Installer un nouveau thème"
msgid "Add new view"
msgstr "Créer une nouvelle vue"
msgid "Add new view mode"
msgstr "Ajouter un nouveau mode de visualisation"
msgid "Manage form display"
msgstr "Gérer l'affichage du formulaire"
msgid "Custom block library"
msgstr "Bibliothèque de blocs personnalisés"
msgid "Add new form mode"
msgstr "Ajouter un nouveau mode de saisie"
msgid "Add contact form"
msgstr "Ajouter un formulaire de contact"
msgid "Admin Toolbar"
msgstr "Admin Toolbar"
msgid "Static caches"
msgstr "Caches statiques"
msgid "Documentation D8"
msgstr "Documentation D8"
msgid "Flush Css and Javascript"
msgstr "Vider le cache Css et Javascript"
msgid "List changes"
msgstr "Liste des changements"
msgid "CSS and JavaScript cache cleared."
msgstr "Les caches CSS et Javascript sont vidés."
msgid "Run database updates"
msgstr "Lancer les mises à jour de la base de données"
msgid "Admin Toolbar Extra Tools"
msgstr "Admin Toolbar Extra Tools"
msgid "Config editor"
msgstr "Éditeur de configuration"
msgid "State editor"
msgstr "Éditeur des états (State Api)"
msgid "Entity Info"
msgstr "Informations de l'entité"
