# Dutch translation of Admin Toolbar (3.6.1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (3.6.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-04 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Development"
msgstr "Ontwikkeling"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Administration"
msgstr "Beheer"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Views"
msgstr "Overzichten"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
msgid "Add content"
msgstr "Inhoud toevoegen"
msgid "Add view"
msgstr "Overzicht toevoegen"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Search settings"
msgstr "Zoekinstellingen"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
msgid "Add menu"
msgstr "Menu toevoegen"
msgid "Toolbar settings"
msgstr "Werkbalk-instellingen"
msgid "Missing"
msgstr "Ontbreekt"
msgid "Permissions"
msgstr "Toegangsrechten"
msgid "Plugin"
msgstr "Plug-in"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Woordenlijst toevoegen"
msgid "Manage fields"
msgstr "Velden beheren"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
msgid "Render cache"
msgstr "Render-cache"
msgid "Reinstall modules"
msgstr "Modules opnieuw installeren"
msgid "Session viewer"
msgstr "Sessie-weergever"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "All types"
msgstr "Alle typen"
msgid "Add role"
msgstr "Rol toevoegen"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Rebuild menu"
msgstr "Menu opnieuw opbouwen"
msgid "Run cron"
msgstr "Cron uitvoeren"
msgid "Run updates"
msgstr "Updates uitvoeren"
msgid "Uses"
msgstr "Gebruikt"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "PHP-code uitvoeren"
msgid "Theme registry"
msgstr "Templateregister"
msgid "Devel settings"
msgstr "Devel-instellingen"
msgid "Add language"
msgstr "Taal toevoegen"
msgid "Add link"
msgstr "Link toevoegen"
msgid "Add content type"
msgstr "Inhoudstype toevoegen"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Cron is met succes uitgevoerd."
msgid "Flush all caches"
msgstr "Alle caches leegmaken"
msgid "Menu depth"
msgstr "Menudiepte"
msgid "Manage display"
msgstr "Weergave beheren"
msgid "Detection and selection"
msgstr "Detectie en selectie"
msgid "Add media"
msgstr "Media toevoegen"
msgid "Edit permissions"
msgstr "Toegangsrechten bewerken"
msgid "Install new module"
msgstr "Nieuwe module installeren"
msgid "Install new theme"
msgstr "Nieuw thema installeren"
msgid "Entity info"
msgstr "Entiteitsinformatie"
msgid "Add view mode"
msgstr "Weergavemodus toevoegen"
msgid "Manage form display"
msgstr "Formulierweergave beheren"
msgid "Rebuild theme registry"
msgstr "Themaregister opnieuw opbouwen"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Local Tasks"
msgstr "Lokale taken"
msgid "Manage permissions"
msgstr "Toegangsrechten beheren"
msgid "Used in views"
msgstr "Gebruikt in overzichten"
msgid "Block types"
msgstr "Bloktypes"
msgid "All caches cleared."
msgstr "Alle caches geleegd"
msgid "Add form mode"
msgstr "Formuliermodus toevoegen."
msgid "Add contact form"
msgstr "Contactformulier toevoegen"
msgid "Admin Toolbar"
msgstr "Admin Toolbar"
msgid "Admin Toolbar Tools"
msgstr "Admin Toolbar-hulpmiddelen"
msgid "Static caches"
msgstr "Statische caches"
msgid "CSS and JavaScript cache cleared."
msgstr "CSS- en JavaScript-cache geleegd."
msgid "Media library"
msgstr "Media-bibliotheek"
msgid "Admin Toolbar Extra Tools"
msgstr "Admin Toolbar Extra Tools"
msgid "Config editor"
msgstr "Configuratie bewerken"
msgid "State editor"
msgstr "State bewerken"
msgid "Uninstall module"
msgstr "Module deïnstalleren"
msgid "Webprofiler settings"
msgstr "Webprofiler-instellingen"
msgid "Flush plugins cache"
msgstr "Plugin-cache legen"
msgid "Flush static cache"
msgstr "Statische cache legen"
msgid "Flush routing and links cache"
msgstr "Routing- en link-cache legen"
msgid "Flush render cache"
msgstr "Render-cache legen"
msgid "Plugins cache cleared."
msgstr "Plugin-cache geleegd."
msgid "Static cache cleared."
msgstr "Statische cache geleegd."
msgid "Routing and links cache cleared."
msgstr "Routing- en link-cache geleegd."
msgid "Render cache cleared."
msgstr "Render-cache geleegd."
msgid "Devel Toolbar Settings"
msgstr "Devel Toolbar-instellingen"
msgid "Add media type"
msgstr "Mediatype aanmaken"
msgid "Admin Toolbar Links Access Filter"
msgstr "Admin Toolbar Links Access Filter"
msgid "Flush views cache"
msgstr "Views-cache legen"
msgid "Views cache cleared."
msgstr "Views-cache geleegd."
msgid "Flush twig cache"
msgstr "Twig-cache legen"
msgid "Twig cache cleared."
msgstr "Twig-cache geleegd."
msgid "@entity_type > @bundle"
msgstr "@entity_type > @bundle"
msgid "All menus"
msgstr "Alle menu's"
msgid "Theme Rebuild"
msgstr "Thema opnieuw opbouwen"
msgid "Flush CSS and JavaScript"
msgstr "CSS en JavaScript leegmaken"
msgid "Admin Toolbar Tools settings"
msgstr "Admin Toolbar Tools-instellingen"
msgid "Menus > @menu_label"
msgstr "Menu's > @menu_label"
msgid "Admin Toolbar settings"
msgstr "Admin Toolbar-instellingen"
msgid "Admin Toolbar Search settings"
msgstr "Admin Toolbar Search-instellingen"
msgid "Depth of displayed menu"
msgstr "Diepte van het weergegeven menu"
msgid "Menus > @menu_label > Add link"
msgstr "Menu's > @menu_label > Link toevoegen"
msgid "Menus > @menu_label > Delete"
msgstr "Menu's > @menu_label > Verwijderen"
msgid "Menus > @menu_label > Devel"
msgstr "Menu's > @menu_label > Devel"
msgid "Add content block"
msgstr "Inhoudsblok toevoegen"
