# Occitan translation of Admin Toolbar (3.2.1)
# Copyright (c) 2022 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (3.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-06 13:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Development"
msgstr "Desvolopament"
msgid "Administration"
msgstr "Administracion"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Update"
msgstr "Metre a jorn"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Files"
msgstr "Fichièrs"
msgid "Add content"
msgstr "Apondre de contengut"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Media"
msgstr "Mèdia"
msgid "Logout"
msgstr "Sortir"
msgid "Add user"
msgstr "Apondre un utilizaire"
msgid "Add menu"
msgstr "Apondre un menú"
msgid "Missing"
msgstr "Mancant"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Apondre un vocabulari"
msgid "Manage fields"
msgstr "Gerir los camps"
msgid "Index"
msgstr "Indèx"
msgid "Reinstall modules"
msgstr "Reïnstallar los moduls"
msgid "Session viewer"
msgstr "Visionador de session"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "All types"
msgstr "Totes los tipes"
msgid "Add role"
msgstr "Apondre un ròtle"
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
msgid "Run cron"
msgstr "Aviar lo prètzfait planificat (cron)"
msgid "Run updates"
msgstr "Lancer las mesas a jorn"
msgid "Uses"
msgstr "Usatges"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "Executar del còde PHP"
msgid "Theme registry"
msgstr "Registre del tèma"
msgid "Devel settings"
msgstr "Paramètres de Devel"
msgid "Add language"
msgstr "Apondre una lenga"
msgid "Add link"
msgstr "Apondre un ligam"
msgid "Add content type"
msgstr "Apondre un tipe de contengut"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Tactament regular (cron) capitat."
msgid "Flush all caches"
msgstr "Voidar totes los caches"
msgid "Manage display"
msgstr "Gerir l'afichatge"
msgid "Detection and selection"
msgstr "Detection e seleccion"
msgid "Install new module"
msgstr "Installar un modul novèl"
msgid "Install new theme"
msgstr "Installar un tèma novèl"
msgid "Entity info"
msgstr "Informacions d'entitat"
