# Danish translation of Admin Toolbar (3.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 15:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Development"
msgstr "Udvikling"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "Add content"
msgstr "Tilføj indhold"
msgid "Add view"
msgstr "Tilføj visning"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"
msgid "Add user"
msgstr "Tilføj bruger"
msgid "Add menu"
msgstr "Tilføj menu"
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"
msgid "Permissions"
msgstr "Tilladelser"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Menus"
msgstr "Menuer"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Tilføj ordforråd"
msgid "Manage fields"
msgstr "Håndtér felter"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
msgid "Render cache"
msgstr "Render cache"
msgid "Reinstall modules"
msgstr "Geninstallér moduler"
msgid "Session viewer"
msgstr "Vis sessioner"
msgid "Devel"
msgstr "Udvikling"
msgid "All types"
msgstr "Alle typer"
msgid "Add role"
msgstr "Tilføj rolle"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Rebuild menu"
msgstr "Genopbyg menu"
msgid "Run cron"
msgstr "Kør cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Kør opdateringer"
msgid "Uses"
msgstr "Bruger"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "Udfør PHP kode"
msgid "Theme registry"
msgstr "Tema-registreringsdatabase"
msgid "Devel settings"
msgstr "Indstillinger for Devel"
msgid "Add language"
msgstr "Tilføj sprog"
msgid "Add link"
msgstr "Tilføj link"
msgid "Add content type"
msgstr "Tilføj indholdstype"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Cron-opgave fuldført."
msgid "Flush all caches"
msgstr "Tøm alle cacher"
msgid "Manage display"
msgstr "Håndtér visning"
msgid "Detection and selection"
msgstr "Detektion og valg"
msgid "Add custom block"
msgstr "Tilføj brugerdefineret blok"
msgid "Add media"
msgstr "Tilføj media"
msgid "Edit permissions"
msgstr "Redigér tilladelser"
msgid "Install new module"
msgstr "Installér nyt modul"
msgid "Install new theme"
msgstr "Installér nyt tema"
msgid "Entity info"
msgstr "Entity info"
msgid "Add view mode"
msgstr "Tilføje view mode"
msgid "Manage form display"
msgstr "Håndtér visning af formular"
msgid "Rebuild theme registry"
msgstr "Genbyg tema registeret"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Used in views"
msgstr "Bruges i views"
msgid "Block types"
msgstr "Bloktyper"
msgid "All caches cleared."
msgstr "Alle cacher tømt."
msgid "Add form mode"
msgstr "Tilføj form mode"
msgid "Custom block library"
msgstr "Brugerdefineret blokbibliotek"
msgid "Add contact form"
msgstr "Tilføj kontaktformular"
msgid "Admin Toolbar"
msgstr "Admin Toolbar"
msgid "Admin Toolbar Tools"
msgstr "Admin Toolbar Tools"
msgid "Static caches"
msgstr "Statiske caches"
msgid "CSS and JavaScript cache cleared."
msgstr "CSS- og JavaScript-cache tømt."
msgid "Media library"
msgstr "Medie bibliotek"
msgid "Admin Toolbar Extra Tools"
msgstr "Admin Toolbar Extra Tools"
msgid "Config editor"
msgstr "Konfigurations editor"
msgid "State editor"
msgstr "Tilstands editor"
msgid "Uninstall module"
msgstr "Afinstallér modul"
msgid "Element Info"
msgstr "Info om element"
msgid "Webprofiler settings"
msgstr "Indstillinger for Webprofiler"
msgid "Flush plugins cache"
msgstr "Tøm plugin cache"
msgid "Flush static cache"
msgstr "Tøm statisk cache"
msgid "Flush routing and links cache"
msgstr "Tøm rute og link cache"
msgid "Flush render cache"
msgstr "Tøm renderings cache"
msgid "Plugins cache cleared."
msgstr "Plugin-cachen tømt."
msgid "Static cache cleared."
msgstr "Statisk cache tømt."
msgid "Routing and links cache cleared."
msgstr "Routing- og links-cache tømt."
msgid "Render cache cleared."
msgstr "Render cache tømt."
msgid "Devel Toolbar Settings"
msgstr "Indstillinger for Devel Toolbar"
msgid "Add media type"
msgstr "Tilføj medietype"
msgid "Admin Toolbar Links Access Filter"
msgstr "Admin Toolbar Links Access Filter"
msgid "Flush views cache"
msgstr "Tøm views cache"
msgid "Views cache cleared."
msgstr "Views-cache tømt."
msgid ""
"The Admin Toolbar module enhances the <a href=\":toolbar\">Toolbar</a> "
"module by providing fast access to all the administrative links at the "
"top of your site. Admin Toolbar remains a very \"lightweight\" module "
"by closely integrating with all Toolbar functionality. It can be used "
"in conjunction with all the sub modules included on Admin Toolbar, for "
"quick access to system commands such as Flush all caches, <a "
"href=\":automated_cron\">Run cron</a>, Run Updates, etc."
msgstr ""
"Admin Toolbar-modulet forbedrer <a "
"href=\":toolbar\">Toolbar-modulet</a> ved at give hurtig adgang til "
"alle de administrative links i toppen af dit site. Admin Toolbar er et "
"meget \"let\" modul, der er tæt integreret med alle "
"Toolbar-funktionerne. Det kan bruges sammen med alle de undermoduler, "
"der er inkluderet i Admin Toolbar, for at få hurtig adgang til "
"systemkommandoer som Tøm alle cache, <a href=\":automated_cron\">Kør "
"cron</a>, Kør opdateringer, osv."
msgid ""
"The Admin Toolbar greatly improves the user experience for those who "
"regularly interact with the site Toolbar by providing fast, full "
"access to all links in the site Toolbar without having to click to get "
"there."
msgstr ""
"Admin Toolbar forbedrer brugeroplevelsen for dem, der regelmæssigt "
"interagerer med sitets værktøjslinje, ved at give hurtig og fuld "
"adgang til alle links i sitets værktøjslinje uden at skulle klikke "
"for at komme dertil."
msgid ""
"The Admin Toolbar Links Access Filter module provides a workaround for "
"the common problem that users with <em>Use the administration pages "
"and help</em> permission see menu links they done not have access "
"permission for."
msgstr ""
"Modulet Admin Toolbar Links Access Filter giver en løsning på det "
"almindelige problem, at brugere med tilladelsen <em>Brug "
"administrationssider og hjælp</em> ser menupunkter, som de ikke har "
"adgang til."
msgid ""
"To use Admin Toolbar Extra Tools just install it like any other "
"module. There is no other configuration required."
msgstr ""
"For at bruge Admin Toolbar Extra Tools skal du blot installere det som "
"ethvert andet modul. Der kræves ingen yderligere konfiguration."
msgid "Flush twig cache"
msgstr "Tøm Twig cache"
msgid "Twig cache cleared."
msgstr "Twig-cache tømt."
msgid "Provides an improved drop-down menu interface to the site Toolbar."
msgstr "Giver en forbedret drop-down-menu til sitets værktøjslinje."
msgid "Admin Toolbar Search"
msgstr "Admin Toolbar Search"
msgid ""
"The Admin Toolbar Extra Tools module comes packaged with the <a "
"href=\":admin-toolbar\">Admin Toolbar</a> module and adds "
"functionality to it. The additional functionality is accessed through "
"extra links on the main administration Toolbar. Some links to Admin "
"Toolbar Extra Tools administration pages are located at the bottom of "
"this page.</a>"
msgstr ""
"Admin Toolbar Extra Tools-modulet leveres sammen med <a "
"href=\":admin-toolbar\">Admin Toolbar-modulet</a> og tilføjer "
"funktionalitet til det. Den ekstra funktionalitet er tilgængelig via "
"ekstra menupunkter på den primære værktøjslinje. Der findes links "
"til administrationssiderne for Admin Toolbar Extra Tools nederst på "
"denne side."
msgid "@entity_type > @bundle"
msgstr "@entity_type > @bundle"
msgid "All menus"
msgstr "Alle menuer"
msgid "Use Admin Toolbar search"
msgstr "Brug Admin Toolbar-søgning"
msgid "Theme Rebuild"
msgstr "Genopbygning af tema"
msgid ""
"The Admin Toolbar Search module add a search option to the toolbar for "
"site administrative tasks."
msgstr ""
"Admin Toolbar Search-modulet tilføjer en søgemulighed til "
"værktøjslinjen for administrative opgaver på sitet."
msgid "Admin Toolbar quick search"
msgstr "Admin Toolbar hurtig søgning"
msgid "Provides search of Admin Toolbar items."
msgstr ""
"Giver mulighed for at søge efter menupunkter på "
"administratorværktøjslinjen."
msgid ""
"Adds menu links like Flush cache, Run cron, Run updates, and Logout "
"under Drupal icon."
msgstr ""
"Tilføjer menupunkter som Ryd cache, Kør cron, Kør opdateringer og "
"Log ud under Drupal-ikonet."
msgid "Flush CSS and JavaScript"
msgstr "Tøm CSS og JavaScript"
msgid "Configure the Admin Toolbar Tools module."
msgstr "Konfigurér modulet Admin Toolbar Tools."
msgid "Admin Toolbar Tools settings"
msgstr "Indstillinger for Admin Toolbar Tools"
msgid "Number of bundles per entity type to display"
msgstr "Antal bundles der skal vises pr. entity type"
msgid "Maximum number of bundle sub-menus to display"
msgstr "Maksimalt antal bundle-undermenuer, der skal vises"
msgid "Loading a large number of items can cause performance issues."
msgstr ""
"Indlæsning af et stort antal elementer kan give problemer med "
"ydeevnen."
msgid "Enable or disable hoverintent functionality"
msgstr "Aktivér eller deaktivér hoverintent-funktionalitet"
msgid "Enable/Disable the hoverintent functionality"
msgstr "Aktivér/deaktivér hoverintent-funktionalitet"
msgid "Check it if you want to enable the hoverintent feature."
msgstr "Afkryds feltet, hvis du vil aktivere hoverintent-funktionen."
