# Ukrainian translation of Advanced Content Feedback (aka admin_feedback) (8.x-2.5)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Content Feedback (aka admin_feedback) (8.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-24 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Answer"
msgstr "Відповідь"
msgid "Score"
msgstr "Вага"
msgid "Export data"
msgstr "Вивантаження даних"
msgid "Total votes"
msgstr "Всього голосів"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "No response"
msgstr "Немає відповіді"
msgid "Submit button text"
msgstr "Текст кнопки надсилання"
msgid "Outdated"
msgstr "Застарілий"
msgid "Text format"
msgstr "Текстовий формат"
msgid "Negative"
msgstr "Негативний"
msgid "Was this helpful?"
msgstr "Це було корисно?"
msgid "Positive"
msgstr "Додатний"
msgid "Add one more"
msgstr "Додати ще"
msgid "Remove one"
msgstr "Вилучити одну"
msgid "Custom Text"
msgstr "Власний текст"
msgid "Thank you!"
msgstr "Дякуємо!"
