# Ukrainian translation of Admin feedback (8.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin feedback (8.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Total"
msgstr "Всього"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Answer"
msgstr "Відповідь"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Score"
msgstr "Вага"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Export data"
msgstr "Вивантаження даних"
msgid "Feedback"
msgstr "Зворотній зв'язок"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "No response"
msgstr "Немає відповіді"
msgid "Submit button text"
msgstr "Текст кнопки надсилання"
msgid "Outdated"
msgstr "Застарілий"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Negative"
msgstr "Негативний"
msgid "Was this helpful?"
msgstr "Це було корисно?"
msgid "Positive"
msgstr "Додатний"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Add one more"
msgstr "Додати ще"
msgid "Remove one"
msgstr "Вилучити одну"
msgid "Thank you!"
msgstr "Дякуємо!"
msgid "!!binary MQNAY291bnQ="
msgstr "!!binary MQNAY291bnQ="
