# Russian translation of Admin Dialogs (1.0.30)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Dialogs (1.0.30)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-19 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Aggregator Settings"
msgstr "Параметры Сбора новостей (Агрегатора)"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Global settings"
msgstr "Глобальные настройки"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Pathauto"
msgstr "Pathauto"
msgid "Other"
msgstr "Другое"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "CSS Selector"
msgstr "Селектор CSS"
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"
msgid "CSS Selectors"
msgstr "Селекторы CSS"
msgid "Contrib modules"
msgstr "Внесшие вклад модули"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выберите -"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Experimental"
msgstr "Экспериментальный"
msgid "URL path"
msgstr "Путь URL"
msgid "Dialog"
msgstr "Диалог"
msgid "Development Settings"
msgstr "Настройки разработки"
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Modal"
msgstr "Модальное окно"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Подтип сущности"
msgid "Selection criteria"
msgstr "Критерий выбора"
msgid "Entity bundles"
msgstr "Типы сущностей"
msgid "Route name"
msgstr "Название маршрута"
msgid "Admin Toolbar"
msgstr "Панель администратора"
msgid "Delete orphaned composite entities"
msgstr ""
"Удалить осиротевшие составные "
"сущности"
