# German translation of Add to Calendar Date Augmenter (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Add to Calendar Date Augmenter (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 22:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Location"
msgstr "Ort"
msgid "List of links"
msgstr "Linkliste"
msgid "Maximum description length"
msgstr "Maximale Länge der Beschreibung"
msgid "Add to Calendar"
msgstr "Zum Kalender hinzufügen"
msgid "Event description"
msgstr "Veranstaltungsbeschreibung"
msgid "Event title"
msgstr "Titel der Veranstaltung"
msgid "Links display"
msgstr "Anzeige der Links"
msgid "Modal dialog"
msgstr "Modal-Dialog"
msgid ""
"Optional - if left empty, the entity label will be used. You can use "
"static text or tokens."
msgstr ""
"Optional - wenn leer gelassen, wird die Entitätsbezeichnung "
"verwendet. Sie können statischen Text oder Token verwenden."
msgid "Optional. You can use static text or tokens."
msgstr "Optional. Sie können statischen Text oder Token verwenden."
msgid "Show Add to Cal widget for past events?"
msgstr "Add to Cal-Steuerelement für vergangene Ereignisse anzeigen?"
msgid "Date Augmenter"
msgstr "Datumsergänzung"
msgid "Add to Calendar Date Augmenter"
msgstr "Zum Kalender hinzufügen Date Augmenter"
msgid "Provides a plugin to inject add to calendar links into date displays."
msgstr ""
"Stellt ein Plugin zur Verfügung, mit dem Links zu Kalendern in "
"Datumsanzeigen eingefügt werden können."
msgid "Add To Calendar Links"
msgstr "Add To Calendar Links"
msgid "Adds links to add an events dates to a user's preferred calendar."
msgstr ""
"Fügt Links zum Hinzufügen von Terminen zum bevorzugten Kalender "
"eines Benutzers hinzu."
msgid ""
"Trim the desctiption to a specified length. Leave empty or use zero to "
"not trim the value."
msgstr ""
"Trimmt die Beschreibung auf eine bestimmte Länge. Leer lassen oder "
"Null verwenden, um den Wert nicht zu kürzen."
msgid "Links label"
msgstr "Bezeichnung des Links"
msgid "Text to prefix the actual add links."
msgstr "Text, der den eigentlichen Hinzufügungslinks vorangestellt wird."
msgid ""
"Display as a list of links or as a single link that triggers a modal "
"(pop-up)."
msgstr ""
"Anzeige als Liste von Links oder als einzelner Link, der ein Modal "
"(Pop-up) auslöst."
