# Slovak translation of Address formatter (8.x-2.1-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address formatter (8.x-2.1-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Template"
msgstr "Šablóna"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %name?"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Vzory pre nahradenie"
msgid "Add another item"
msgstr "Pridať ďalšiu položku"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "Field types"
msgstr "Typy polí"
msgctxt "Address label"
msgid "Postal code"
msgstr "PSČ"
msgctxt "Address label"
msgid "Address line 1"
msgstr "Adresný riadok 1"
msgctxt "Address label"
msgid "Address line 2"
msgstr "Adresný riadok 2"
msgctxt "Address label"
msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"
msgctxt "Address label"
msgid "First name"
msgstr "Meno"
msgctxt "Address label"
msgid "Last name"
msgstr "Priezvisko"
msgctxt "Address label"
msgid "Locality (e.g. City)"
msgstr "Lokalita (napr. mesto)"
msgctxt "Address label"
msgid "Administrative area (e.g. State or Province)"
msgstr "Administratívna oblasť (napr. štát alebo provincia)"
